▍About this role
我們正在尋找一位對日系遊戲充滿熱情且具備日文翻譯經驗的夥伴。
此職位主要以翻譯工作為主(70%),包含繁中、簡中到日文,以及日文到繁中的文本翻譯。
此外,您還將參與遊戲測試(20%)以及進行日文文字客服對應(10%)。此職位將協助確保遊戲內容適應台灣市場需求,同時維持日系風格。
▍Responsibilities
① 遊戲內容翻譯與在地化
- 負責繁中、簡中到日文以及日文到繁中的遊戲文本與文件翻譯,確保符合台灣在地文化及市場需求。
- 與產品和營運團隊合作,確保遊戲內容在本地化後仍保有原有的日系風格和趣味性。
② 遊戲內測試
- 進行遊戲功能測試,驗證本地化文本與遊戲流程的準確性。
- 回報並協助解決遊戲中的 Bug、文本錯誤或其他技術問題,確保遊戲品質。
③ 日文文字客服
- 使用日文與玩家互動,處理他們的問題、回饋和投訴,並保持冷靜、積極的態度。
- 熟悉並了解公司產品與遊戲後台操作,提供專業的日文客服支援。
如果您對日系遊戲充滿熱情,並具備良好的語言能力、細心和問題解決的能力,歡迎加入我們的團隊,一起為玩家帶來最佳的遊戲體驗!
▼ 投遞履歷時請先告訴我們:
• 您為何想加入我們公司?
• 您喜愛的遊戲有哪些?您願意為了玩遊戲投入多少時間呢?
▍Minimum Qualifications
• 具備日文能力,可以作為工作語言;持有日語能力檢測 1 級證書 (JLPT N1)。
• 邏輯清晰,能夠明確表達自身需求的溝通能力。
• 具有遊戲行業工作經驗(包括QA、本地化、CS、營運)。
• 熱愛遊戲,喜歡日本宅宅文化,同時理解台灣、香港、澳門ACG文化。
• 對IP美術和設計有審美和敏感性,對合作IP熟知者優先考慮。
• 具有自己的見解及看法,能夠分析當前遊戲內生態。
AinekoX 艾奈科技成立於 2023 年,是一家快速崛起的創新科技公司。我們的核心優勢和主要特色在於將最前沿的 AI 技術應用於遊戲平台營運的各個環節。
從內容創作到用戶體驗優化、數據分析到營銷策略制定,我們都在積極探索和應用尖端 AI 技術,以帶來突破性的進展。我們的目標是通過 AI 技術重新定義遊戲開發和營運的方式,為玩家創造更加智能、個性化和沉浸式的遊戲體驗。
無論您是工程師、設計師, AI 專家、開發者還是對未來科技充滿熱情的人才,在這裡,
您將在這場改變工作方式的革命中扮演關鍵角色:
我們目前與日本合作夥伴建立了長期穩固的關係,專注於開發全球最大的日系 HTML5 網頁遊戲平台,並將日本知名動漫品牌的二次元文化 IP 推廣至全球。
這不僅確保了高品質的 IP 內容,也為我們的 AI 技術創新提供了獨特的應用場景。