Search resumes and take the initiative to contact job applicants for higher recruiting efficiency. The Choice of Hundreds of Companies.
A native Indonesian, data enthusiast, experienced product localization and operations professional. Proficient in English and Mandarin Chinese. Helping internet companies expand mobile apps' market and perform data annotations of Artificial Intelligence (AI) projects. Ability to conduct market research & analysis, establish inter-organizational relationships, project management, content operation, and support machine learning projects. Possess expertise in localization, project planning, data analysis, and AI filter training.
May 2021 - Present
OHLA PTE. Ltd (Shanghai)
1. Conducted product localization of OHLA music games application aimed at the Indonesian and Philippine markets; including UI translation and music content adaptation
2. Established song library operations management framework; including content acquisition, music categorization, data operation, and task assignment
3. Worked closely with other internal departments (marketing, product planning, and product development); successfully acquired 3,000+ songs to be applied to the game
January 2018 - May 2021
NAVER China Corporation (Dalian)
1. Collected high-quality big data as required by the project planners for LINE AI data building
2. Performed high accuracy (>90%) labeling and analysis of images and texts within the assigned project
3. Worked closely with algorithm engineers to evaluate AI products API and issue evaluation reports
4. Optimized standard operating procedures for internal use
March 2014 - December 2017
NAVER China Corporation (Beijing)
LINE Dict App Home Screen1. Conducted LINE Dictionary mobile application product planning under preliminary Indonesian market research, competitor analysis, and user feedback
2. Maintained high-quality dictionary content and services by editing, monitoring, and working closely with other internal departments; successfully accumulated up to 350,000 vocabulary entries and 1.4 million sentence examples
3. Increased user engagement by holding in-app events, social media platforms advertising (e.g. Facebook, YouTube, LINE Official Accounts), and on-site events at cooperating top universities; successfully attracted up to 300,000 active users in 2016 and reached over 1 million total downloads in 2017
4. Performed data processing, analysis, translation, and proofreading
5. Established partnership/cooperation and negotiated with overseas publishers, top universities, and other organizations to develop and improve the dictionary content
6. Carried out sentence translation project management by communicating on a scheduled basis with participating students from top Indonesian universities and assigning translation quality control to part-time staff
MoU Signing Ceremony between NAVER Corp. & Universitas Indonesia
Translation Project Student Participants
August 2013 - March 2014
Proofreader (Part-Time)
Conducted Indonesian script and audio proofreading as well as quality inspecting
2012 - 2014
2006 - 2010
A native Indonesian, data enthusiast, experienced product localization and operations professional. Proficient in English and Mandarin Chinese. Helping internet companies expand mobile apps' market and perform data annotations of Artificial Intelligence (AI) projects. Ability to conduct market research & analysis, establish inter-organizational relationships, project management, content operation, and support machine learning projects. Possess expertise in localization, project planning, data analysis, and AI filter training.
May 2021 - Present
OHLA PTE. Ltd (Shanghai)
1. Conducted product localization of OHLA music games application aimed at the Indonesian and Philippine markets; including UI translation and music content adaptation
2. Established song library operations management framework; including content acquisition, music categorization, data operation, and task assignment
3. Worked closely with other internal departments (marketing, product planning, and product development); successfully acquired 3,000+ songs to be applied to the game
January 2018 - May 2021
NAVER China Corporation (Dalian)
1. Collected high-quality big data as required by the project planners for LINE AI data building
2. Performed high accuracy (>90%) labeling and analysis of images and texts within the assigned project
3. Worked closely with algorithm engineers to evaluate AI products API and issue evaluation reports
4. Optimized standard operating procedures for internal use
March 2014 - December 2017
NAVER China Corporation (Beijing)
LINE Dict App Home Screen1. Conducted LINE Dictionary mobile application product planning under preliminary Indonesian market research, competitor analysis, and user feedback
2. Maintained high-quality dictionary content and services by editing, monitoring, and working closely with other internal departments; successfully accumulated up to 350,000 vocabulary entries and 1.4 million sentence examples
3. Increased user engagement by holding in-app events, social media platforms advertising (e.g. Facebook, YouTube, LINE Official Accounts), and on-site events at cooperating top universities; successfully attracted up to 300,000 active users in 2016 and reached over 1 million total downloads in 2017
4. Performed data processing, analysis, translation, and proofreading
5. Established partnership/cooperation and negotiated with overseas publishers, top universities, and other organizations to develop and improve the dictionary content
6. Carried out sentence translation project management by communicating on a scheduled basis with participating students from top Indonesian universities and assigning translation quality control to part-time staff
MoU Signing Ceremony between NAVER Corp. & Universitas Indonesia
Translation Project Student Participants
August 2013 - March 2014
Proofreader (Part-Time)
Conducted Indonesian script and audio proofreading as well as quality inspecting
2012 - 2014
2006 - 2010